• Admissions
    • Admissions
    • FAQ
  • Current Students
  • Certificate Exams
  • Alumni
  • Internships
  • News & Job Opportunities
  • Contact
  • Social
    • Private
    • Public
  • Admissions
    • Admissions
    • Faq
  • Current Students
  • Alumni
  • Internships
  • News & Job Opportunities
  • Contact
  • Social
    • Public
Login
  • About this program
  • Curriculum
  • Learning & Career Outcomes
  • Your Future
  • Admission
  • Tuition / Payment Plan

UMass Boston's Translation Certificate Program

Translator and Interpreter | Internship

September 27, 2023 by UMass Boston's Translation Certificate Program

Intern Position: Translator and Interpreter
Company: Latino Marketing Agency LLC
Location: Virtual

Job Description:
The Latino Marketing Agency, an audiovisual production company based in Springfield, Massachusetts, is seeking a talented and dedicated intern to join our team as a Translator and Interpreter. As an intern, you will play a vital role in providing bilingual/bicultural translation and interpretation services for our audiovisual productions that have already been created in the Spanish language. This position offers a unique opportunity to work on projects that are broadcasted worldwide, contributing to our mission of connecting companies with the Latino and Hispanic community through captivating audiovisual products and digital marketing.

Responsibilities:

  • Provide accurate and culturally sensitive translation and interpretation services from Spanish to English and vice versa for our audiovisual productions.
  • Collaborate with the production team to generate high-quality translations for projects assigned to interns. Ensure that translated content maintains the intended message, tone, and cultural context.
  • Conduct thorough research on cultural nuances and current trends to enhance translation accuracy and effectiveness.
  • Work closely with the team of producers, videographers, photographers, and designers to ensure seamless integration of translated content into the final audiovisual products.
  • Assist in translating marketing materials, including brochures, advertisements, social media content, and website copy.
  • Support the team with proofreading and editing translated content to ensure consistency and accuracy.

Requirements:

  • Fluency in both English and Spanish, with exceptional written and verbal communication skills.
  • Deep understanding of linguistic and cultural nuances in both languages, particularly within the Latino and Hispanic context.
  • Proficiency in translation software and tools is advantageous.
  • Strong attention to detail, with the ability to deliver accurate translations within given timelines.
  • Excellent organizational and time management skills to handle multiple projects simultaneously.
  • Proactive and self-motivated, with a passion for language, culture, and audiovisual production.
  • Knowledge of marketing concepts and terminology is beneficial.

Benefits:

  • Gain hands-on experience in the audiovisual production and marketing industry within a multicultural setting.
  • Work closely with a diverse team of passionate professionals and expand your professional network.
  • Contribute to the creation of captivating audiovisual products that reach a global audience.
  • Receive guidance and mentorship from experienced professionals in the field.
  • Flexible working hours to accommodate your schedule.
  • Join our dynamic team at the Latino Marketing Agency and be part of our mission to create captivating audiovisual experiences and connect companies with the Latino and Hispanic community worldwide.
  • Participate in bilingual media content production for a local and international.

Apply today to embark on an exciting journey as a Translator and Interpreter intern.
Links for references about us:
https://www.latinomarketingagency.com/en
https://viviendosinlimites.tv

INICIO

If you’re interested, please email courses@umbtranslation.org.

Filed Under: Internship Opportunity

Job Opportunity On-Site in the Boston Area

July 5, 2023 by UMass Boston's Translation Certificate Program

A National Television Network is looking for an experienced simultaneous interpreter who can assist with simultaneous interpreting during a taped interview with four Spanish-speaking migrants in the Boston area in mid-August. The interpreter will listen to the correspondent’s question in English and convey it in Spanish, and then do the reverse for the migrants’ answers.

If you’re interested or have any questions, please email courses@umbtranslation.org.

 

 

Filed Under: Job Opportunity

Program Graduate Marko De La Garza ’20 at the 2023 Observatorio Instituto Cervantes Symposium

May 30, 2023 by UMass Boston's Translation Certificate Program

We’re pleased to announce that our program graduate Marko De La Garza will be presenting at the 2023 Observatorio Instituto Cervantes Symposium on June 2nd. His presentation is titled “How AI Web Development and Translation Programs Are Impacting the Global Spanish Community and the Spanish Language” (Zoom).

To attend:

  • RSVP: https://bit.ly/RSVP-Observatorio
  • or email: info-observatory@fas.harvard.edu

The Cervantes Institute at Harvard University organizes its eighth annual symposium, with the general theme “Spanish in/for Science and Technology,” and an attractive program including two keynote lectures by prestigious researchers: Roger Fu (John L. Loeb Associate Professor of the Natural Sciences at Harvard University) and Pilar Manchón (Senior Director of Engineering, AI Research Strategy, at Google Research). The conference will also feature a range of experts from the fields of Spanish language and Hispanic cultures, as well as from the sciences, who will share unpublished papers covering a variety of topics related to the general theme chosen this year.

  • June 1st Keynote Lecture (1pm, ET): “Las estrellas a través de las araucarias: La etnoastronomía mapuche-pewenche” by Roger Fu (Harvard University)
  • June 2nd Keynote Lectutre (1pm, ET): “La importancia de la lengua española en la IA Generativa” by Pilar Manchón (Google Research)

See attached program for further details: simposio_programa_2023_-_vf_2

https://cervantesobservatorio.fas.harvard.edu/en/activities/other/2023-observatorio-instituto-cervantes-symposium

 

 

 

Filed Under: Alumni, Event

Book Launch and Transcreation Workshop at UMass Boston | May 10, 11am-12:30pm 

May 3, 2023 by UMass Boston's Translation Certificate Program

At this interactive event, three CLA Faculty will present recent and forthcoming book projects related to translation as a form of poetic praxis, invention, and research. At the end, there will be a Transcreation Activity inviting audience participation—no experience with poetry or translation required.

  • Isabel C. Gómez (Associate Professor, Latin American & Iberian Studies) 

Cannibal Translation: Literary Reciprocity in Contemporary Latin America (Northwestern UP 2023) excavates a network of Latin American translation projects that resist assimilation by digesting, transforming, and challenging source materials.

  • Patrick Barron (Professor, English) 

Gianni Celati: Selected Essays and Dialogues (University College London Press, forthcoming 2023) is a selection of Italian writer and filmmaker Gianni Celati’s critical work from the late 1960s to the near present translated into English & ranging in topic from environmental perception and archaeological conceptions of historical knowledge to street theater, slapstick comedy, photography, and translation.

  • Daniel C. Remein (Associate Professor, English)  

The Heat of Beowulf (Manchester 2022) investigates twentieth-century poets Jack Spicer’s and Robin Blaser’s encounter with Beowulf as a comparative horizon by which to understand the multisensory, synesthetic, ecopoetical world of the Old English poem.

Integrated Science Complex (ISC) Room 3300 

**refreshments provided** 

Filed Under: Event

Congratulations to UMass Boston Student Presenters at the 2023 NETA Conference!

May 1, 2023 by UMass Boston's Translation Certificate Program

“Administrative and Scientific Translation and TV Interpreting,” Jeannine Rossi, Karla Reyes, and Stephany Castillo
“Literary Translation: Translating Loss, Hearing Voices, Enriching Literary History,” April Overstreet, Jenny Burton, and Marko De La Garza

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Thanks to our Translation Certificate Program’s students and graduates for their participation and volunteering at this year’s NETA Conference on Saturday, April 29th! Special thanks to April Overstreet, Jenny Burton, Marko De La Garza, Stephany Castillo, Karla Reyes, Jeannine Rossi, Yanelba Price, Amanda Elias Vargas, and Sara Varela for the wonderful job they did at sharing their research at the Conference.

Thanks also to our volunteers for their work, time, and support!

 

“Translation and Interpreting in Health Services and Religion,” Yanelba Price, Sara Varela, and Amanda Elias Vargas

 

Filed Under: Conference

“Multimodal Transcreation, Message Accessibility, and Empowering Minorities in Crisis” – Friday, April 21 at 12 pm ET via Zoom

April 18, 2023 by UMass Boston's Translation Certificate Program

          Register in advance

Filed Under: Event

  • « Go to Previous Page
  • Page 1
  • Page 2
  • Page 3
  • Page 4
  • Page 5
  • Page 6
  • Go to Next Page »

Primary Sidebar

Directory - Categories

Arts and Literature (3)
Business and Finance (1)
Education (2)
Health (1)
Legal (2)
Localization (2)
Marketing (4)
Medical (1)
Other (3)
Technical and Scientific (2)
Technical Translation (1)

CONTACT US

For information about application procedures, program fees, or registration, please contact:

Translation Program Admissions
Phone: 617.287.7549
admissions@umbtranslation.org

For academic and professional information, please contact:

Diego Mansilla, PhD
Program Director
Diego.Mansilla@umb.edu

© 2025

UMASS BOSTON // Website by Webstuff